中英文双语网站站内优化是是不是需要斟酌字体设计与页面雅观度?
发布时间:2023-05-25 11:25:17 所属栏目:优化 来源:
导读:在大多数的情况下,中国和英文网站的搜索引擎优化都不是想在搜索引擎中取得名次,而是想找到一种能够吸引潜在用户访问的合理的方法。是否与用户使用的要害字一致?搜索中英文网站优化包含三个层次:用户优化(网站构造
在大多数的情况下,中国和英文网站的搜索引擎优化都不是想在搜索引擎中取得名次,而是想找到一种能够吸引潜在用户访问的合理的方法。是否与用户使用的要害字一致?搜索中英文网站优化包含三个层次:用户优化(网站构造设计)、搜索引擎优化等。 中英文双语网站的搜索引擎优化如何操作? 中英文网站优化设计?不仅是搜索引擎优化,还是网站设计?对网站推广的影响是非常明确和直接的,因此更容易引起关注。同时,在相干网站设计中,因为真正的中英文网站优化不仅是搜索引擎优化,还能让用户体验度友爱。 一、中英双语网站的网站设计 对于用户来说,看网站是一种视觉享受。对于网站建设专业人士来说,网站设计作为一种视觉语言,应注重布局和作风设计。虽然主页的设计不同于平面设计,但它们有许多类似之处,应充分应用并作为参考。英语网站建设应通过文本和图形的空间组合来表达协调。有了美,我们应当知道文本和图形的哪一段应当落在哪里,以便使整个页面生动。 1、中英文双语网站的字体设计与页面美化 英文网站建设与中文网站建设的区别不仅在于中文与英文的不同,还在于中文字体的庞杂性和计算机上中文字体设计的相对后进,使得中文网站的设计比英文网站更为艰苦。尽管中文字体的特别性,简略地复制英文页面的设计方式往往会降低中文的可读性。 在英语网站的建设中,固定字体大小被称为“冻结字体大小”。使用固定的字体大小是一个鲜明的过错。许多交互设计师对此进行了研讨。相对字体的使用更准确。因此,中文网站的中文文本被设计成相对的字体。本实践重要集中在英文网站中文版的设计上。对于中国人来说,相对大小不如预期后果好。 例如,10px的Arial字体显示英语清晰,而10px的宋体中文则成了一个黑色结块;例如,20px的英语大而清晰,而20px的中文则会有显明的锯齿状牙齿和不均匀的刷毛。曾经在某个论坛上读过“如何让页面的文本更舒适”。本文对汉字编号进行了探讨,12px、14px、16px(或18px)显示中文比较理想,其实12px-16px大小的字体显示后果不错,一些英文网站的中文版依据英文原版的相干字体大小设计,会有一个不好的后果:无论用户如何广告只要阅读器的“文本大小”选项,它们都是好的。无法使网站上的所有文本都明白(即12px-16px范畴内)。 此外,斜体也是英语中常用的表达方法。对于英语用户来说,斜体和粗体几乎是一样的。从MicrosoftOfficeSeries软件的设计可以看出,“加粗”功效“B”按钮和“斜体”功效“I”按钮被放置在易于点击的地位。 不过,自古以来,中国文字中却不存在斜体的概念。也许近代革命家的草书作品让我们颇有共鸣,让我们轻易接受斜体。 网页阅读重要是在显示器上进行的,所以斜体中文是一种非常糟糕的表达方法,但这种糟糕的方法在复制英文网站的进程中被不假思索地代替了。 另一个原因是,英文网站的中文版经常呈现字体太小和文字太小的情形。如前所述,英文字体的大小可以在10px处清晰显示。在设计中文版时,它只是英文版设计的机械复制品,将文本翻译成中文,使用10px样式,显示后果不理想。 2、中英文双语网站的站内搜索引擎优化 如果你有一个中英文双语的网站,初的工作就是代码,但要记住,代码尽量精简,而选择搜索引擎也是非常主要的。一般来说,百度是用来优化中文的,谷歌是用来优化英文的。在这里,Two or Ten还收拾了一些要点,请大家在下面写: (1)中文页面的题目嵌入了要害字,要害字之间应当用“_”分隔,因为百度的默认分隔符是“_”。 在英文页面的题目中,英文要害词用“,”填充并分隔,因为英文google的默认分隔符是“,”。 (2)中英网页元中的要害词和描写与英文网站元中的雷同。的区别是一个是中文,另一个是英语。因此,中文页面的元中不应当有英文,英文页面的元中也不应当有中文介绍。这样的做法是不妥当的。如果一个网站的元中没有中文介绍,那么这个网站就不具备正规性。 (编辑:聊城站长网) 【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容! |
站长推荐